文化在别处

faif | 12月 11, 2008 | 生活随笔 |

当我沉默着的时候,我觉得充实;我将开口,同时感到空虚。–”鲁迅 《野草》题辞”

问刘十九(白居易)

绿蚁新醅酒
红泥小火炉
晚来天欲雪
能饮一杯无

做此诗时,白居易45岁,被贬江州司马,绿蚁为古代米酒,为现时农家自酿的醪糟酒,上浮米粒,微呈绿色,故称绿蚁。肥辛甘非真味,真味只是淡,这首诗就是淡。记得在某一期《万象》上看到有此诗的水彩画,颇得神韵,不过画中人白发苍苍,不似45岁江州司马。

文化这种东西很难说,有时候身处异地的时候,反而感觉特别强烈。诗中这样的情结,需有贬官,悠闲的条件。对于整日忙碌的现代人来说难的有这样的感触。对于中国,和欧陆,感觉都有点类似。历史长的地方,”古今多少事,全付笑谈中”,是中国人的历史感;布拉格,意大利小街上阳台的花簇,街头阳光下的咖啡馆,把欧洲历史的战火埋藏在浅笑额角的皱纹里,是欧洲的感觉。阴暗的中世纪建筑,现在也成了有风韵的去所。

电影《Ocean’s Twelve》大家都说拍的很差劲,无聊,没有拍出盗贼的机智,但是我觉得这些都不重要,重要的他拍出了吟唱出了我心里的欧陆,那样的风情,正如杜拉斯在情人里描绘:我更爱你倍受摧残的面容。

但是这也许只是我独自在家的意淫而已,我不喜欢用意淫这个词,有点学李敖,动不动用性来做比喻。因为对很多东西的喜悦,有时候是超过一般的性的喜悦的,当然审美都是复杂的,不是喜悦能够说明,很多时候都是悲欣交集。

对很多东西的感悟,包括我们的文化,用李商隐的话就是”此情可待成追忆,只是当时已惘然”。用米兰·昆德拉的话就是”Life is elsewhere”。

成文于2005年3月-8月(伦敦,南京,伯明翰)

参考材料

有关白居易

http://www.tydao.com/sxren/wenhua/baijuyi.htm

有关这首诗

http://www.gs.xinhuanet.com/eyuedu/2004-01/08/content_1471155.htm

有关绿蚁酒

http://www.brewchina.com/wine-calture/20010119.htm

6条评论 »

评论 RSS feed。 TrackBack URI

  1. 真的巧的很
    刚刚请一位朋友给我抄了这首诗挂在书房里

    评论 由 黄黄~ — 2008-12-12 #

  2. 老友黄黄~,知道你酒品好,酒量大,人风雅,啥时候搬家过来德赛呀?:)

    评论 由 faif — 2008-12-12 #

  3. 看了博主的文章让我心情轻松了一些,,谢过了:-))

    评论 由 曾子后 — 2008-12-12 #

  4. 子后兄,此文本是私人感发的一点牢骚,不觉可以上“推荐”的。不过既然能给大家怡情,也算值得了。

    评论 由 faif — 2008-12-12 #

  5. 旧文新博,也不和弟兄们说一下。贬官文学和性器官这年头还是很流行

    评论 由 zcl — 2008-12-14 #

  6. re:zcl
    带小孩忙的不行呀,没时间写新文章了,zcl欢迎过来安家,给我email吧。

    评论 由 faif — 2008-12-14 #

发表评论

XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>

Powered by WordPress with Pool theme design by Borja Fernandez.
Entries and comments feeds. Valid XHTML and CSS. ^Top^