大核心看病记
经济不景气,大核心所在的公司开始收缩裁员,身为人力资源经理的她,只好全国到处奔波,裁人,关闭分公司,几个月忙下来,日前忽然发现左耳听力严重下降,且伴有眩晕,我让她赶紧上医院检查一下,于是她就近去了中日友好医院(中医药大学的附属医院),结果她从医院来电话,说大夫诊断是突发性耳聋,需要扩张血管,增强耳内的微循环,让打一周的静脉点滴—-前列地尔和另一种中药注射液,当时就把我急出一身汗来,通话效果不好,只能让她赶紧停下来,不许取药,等我查过再说。
赶紧上网google,中文网上,资料颇为详细,病因多种,不太肯定,需要做的检查很多,静滴血管扩张剂是最常见的治疗;但是下午见到的检查结果,只有一项听力检查,没有疼痛,基本排除耳膜穿孔;但针对其他病因的检查——血检(排除炎症),CT(排除神经瘤)等等均付阙如,扩血管的前列地尔和扩骗子钱包的中药注射液足开了一周的剂量。查英文google,则基本上的回答是:“去看医生。”于是告诉大核心:1。可以开前列地尔,但坚决拒绝中药注射液;2。有可能的话,要求CT检查,排除神经瘤的可能性;犹豫再三,大核心还是只选择了1,而大夫的反应也在我意料中:无非是说这是中药,如何安全,大家都用之类的话;大核心在其他问题上很少听我的,但这种问题上还是很听话,一再告诉大夫说家里人反对,终于把中药注射液从处方中划掉了。
此事给我的观感是:英语世界中,大家对医生的专业性和可靠性有着无比的信任;而中文,尤其是简体中文世界,由于种种原因,基本上把每个人都逼成了“google大夫”,因此也有热心人在专业渠道之外发布这些有关疾病与医药的知识。问题是,与这些专业知识伴随的,也有许多骗子们的“科普”和保健品、中药的“传奇”,作为一个有点专业背景的人,我还可以有所判断,那些没有专业背景的人们怎么办??甚至不用说别人,就说我自己的父母,前几天母亲打电话来,说让我查一下某公司是否某美国品牌的卵磷脂代理,结果我一上国家食品药品管理局的网站,不要说某公司的“代理权”,就连那家所谓美国公司,在SDA也是没有注册的。而笃信CCTV不会骗人的老爹,想要购买由赵忠祥代言的“甲乙抗栓胶囊”,我上网一查,广告里的批文,在SDA网站上根本是另一家公司生产的另一种名字的中成药!!我只能告诉老爹老妈:1。以后要买任何药物或保健品必须先告诉我;2。不要说赵忠祥,就算涛哥、宝哥代言的都不能信,尤其是CCTV+名人!!CCTV的尤其要反着来看!!


英语世界、中文、简体中文世界的划分幽默有新意。
Apr 27, 2009 at 8:53 pm8过米国的医生也有很大问题。一个朋友生了孩子,换了几拨医生,预约要4个礼拜不说,见了也就是一团和气,言简意赅,让你不得不自觉走人的那种。说还不如自己上bbs看了解的多。
看来看去,大概还是欧陆的医疗状况相对最好。简体中文世界要看医院、看科室、看人。
Apr 27, 2009 at 9:11 pm大核心生病了?看你一点儿都不慌的样子,是不是有问题?哈哈!
Apr 28, 2009 at 7:05 am和尚,向你的“大核心”问安了!
哈哈,要是“小核心”生病了,你就可以知道和尚要急得头发都会掉光的:)
我家里的大核心也有过突发性难听,据说是太辛苦,压力太大。
Apr 28, 2009 at 8:18 amxyan:
当时日本医生做了那些检查??最后怎么治疗的??
我怀疑是简体中文世界的大夫们,并不怎么在乎“治疗时不能引入新的伤害”这一原则;而是本着“药物提成是我自己兜里的,检查费提成是别人兜里的”这一原则,少开检查单,多开药。
jjs:
Apr 28, 2009 at 1:54 pm嗯,你就挑拨吧!!如果大核心看见了,你替我跪主机板??